Language Exchange and Online Language School logo
  ソツカタホ セセ ヌミアウ ケラ セセ アウネッ トソケツエマニシ ようこそビジター! - サインアップ
Over 550 000 members 言語交換と語学学校ログイン
メンバー
ログイン
French version English version Spanish version German version chinese simplified version chinese traditional version Japanese version Korean version
Free Language Exchange, Tandem Language Learningホーム  
Japanese, Russian, Spanish penpals, international penpalsペンパル  
How to learn a language via language exchange使用方法  
Find a Language Exchange Partner to Learn a Language検索  
Hangman word games: learn expressions, slang, idioms, proverbsハングマン・ゲーム  
Edit my profileデータ編集  
Member notepad会員ノート  
Club libraryクラブライブラリ  
Bulletin board掲示板  
Machine translator翻訳ツール  
International chat rooms, spanish chat, French chat, etc.文章チャット  
Voice chat: free international voice chat rooms and programs音声チャット  
Free language exchange lesson plansレッスンプラン  
FAQsよくある質問  
Language JobsJobs  
Helpヘルプ  
About UsAbout Us  
Contact Us問合せ  

なぜ言語交換なの?

Membership FAQ's




1. 言語交換って何?
2. なぜ言語交換なの?
3. 私は仕事のために外国語を勉強しています。なぜ口語体やスラングが必要なのですか?
4. なぜCormierメソッドを使わなければならないのですか?話すだけではだめなのですか?
5. どうやって練習するのですか?
6. 時間いっぱい外国語が話せないのはなぜですか?
7. 音声チャット、文章チャット、ペンパルのどれがいいのですか?
8. レッスンプランの中にはつまらない練習が多くて、やる気がおきません。このメニューをしなければならないのですか?



1. 言語交換って何?
言語交換とは、異なった言語を話す二人以上の人たちがお互いに相手の言語を練習することです。たとえば、フランス語を学習する英語を母語とする人は、英語を学習するフランス語を母語とする人と言語交換します。言語交換にはいろいろな方法があります。

MyLanguageExchange.com では、カナダのモントリオールのC.E.L.M.語学スクールで2年以上にわたって、その効果が証明されてきた言語交換のCormierメソッドを使用します。このメソッドでは、二つの言語のネイティブスピーカーが、小グループ内で半分ずつの時間を使って、それぞれの言語を話します。学習内容は、ボキャブラリーや発音、聞き取り理解力など言語能力全ての分野を確実に練習できるよう構成されています。さらに、Cormierメソッドにおいては、「会話の文化」、つまりネイティブスピーカーは他の文化にどう反応するのか、ということを発見できるように設計されています。このメソッドは、楽しみながらリラックスして言語の練習をすることを主眼としているので、常に楽しく、効果的に学習できます。

質問リストへ

2. なぜ言語交換なの?
言語を学ぶには、正しい練習をたくさんする必要があります。この点において、言語交換は他の一般の練習法よりも効果的なのです。他の練習法…語学教室、海外滞在とそこでの会話(complete cultural immersion)

語学教室では、多くの時間が教えることに費やされるため、話す時間がほとんどありません。また、人数も多すぎて、全ての人が効果的な練習をできません。さらに、先生以外はネイティブスピーカーはいません。これでは、ネイティブスピーカーと話すことができないし、彼らが言うことも理解できないということになります。ネイティブスピーカーたちがいつも使う口語体やスラングも多分習わないでしょう。彼らがその文化の中でどんな風にすごしているのか、また反応の仕方、ユーモアのセンス、価値観などについて、あなたは何も学ぶことはできません。

一方で、海外に滞在して、そこでネイティブスピーカーと話すだけでは十分ではありません。というのも、彼らはあなたの学習を手伝う方法を知らないからです。彼らは、時には速く話しすぎたり、理解できないスラングを使ったりするかもしれません。また、彼らはあなたが以前先生から習ったものとは全く違うアクセントで話すかもしれません。そうなれば、全く会話ができなくなってしまいます。

言語交換では、教室よりも多く学習できます。リラックスしてお互いに支え合う環境の中でネイティブスピーカーと話すことができます。そこでは、忍耐と理解するまでの時間が必要です。言語交換は、文化の中で話される言葉を、(たとえ文法が間違っていても)口語体やスラングも含めて学ぶすばらしい方法でもあります。したがって、言語交換は教室での学習と現実の世界での会話とのギャップを埋める最高のトレーニング法なのです!

質問リストへ

3. 私は仕事のために外国語を勉強しています。なぜ口語体やスラングが必要なのですか?
しっかりとしたビジネス関係を持つことは非常に重要です。ビジネスの関係は、二つの立場の人間同士の、個人的な関係に成り立つものです。ですから、くだけた表現やスラングを知り、うまく使うことによって、両者の関係をより親しいものにすることができます。仲間同士のようにジョークをとばせれば、いっそう親しい関係を築くことができるでしょう。

質問リストへ

4. なぜ私たちは Cormier メソッドを使わなければならないのですか?話すだけではだめなのですか?
言語交換は、ある程度決まった組み立ての中で行う必要があります。体系立ったレッスンプランなしで言語交換しようとしても、多くの人は何を話してよいかわかりません。たとえば、言語交換のパートナーが内気であったり、共通の話題がほとんどなかったりすると、言語交換は成り立ちません。 

Cormier メソッドは、積極的な学習環境を提供できるように慎重に構成されたレッスンプラン使用法のガイドラインを用意しています。このメソッドは、会話力向上に最も効果的であることが、カナダのC.E.L.M.語学学校で証明されています。

レッスンプランでは、全ての人にとって有意義で適切なトピックスを数多く提供しています。中には非常に楽しいトピックスも含まれていますので、内気な人でも中心となって話すことができるでしょう。このような豊富で楽しいトピックスから、言語交換パートナーとの共通の話題を見つけることができるでしょう。モントリオールのC.E.L.M.では、言語交換ワークショップから数多くの友人関係が生まれています。また、レッスンプランでは、あなた自身のボキャブラリーとコミュニケーション能力を試すことができます。

最後に、Cormierメソッド は、リラックスして外国語能力を試してみたくなるような、楽しく助け合う環境を用意しています。そこではプレッシャーも評価もありません。このメソッドでは、以下のことを重要視しています。 

  • 言葉を学習する最も適切な方法はその言葉を話すことである。
  • 間違いは、言語を習得する際には当たり前のことである。
  • リラックスした雰囲気が、学習意欲を促す。
  • 言語を学ぶには時間がかかるので、その経過を楽しみ、やる気を維持することが肝要である。
質問リストへ

5. どうやって練習するのですか?
詳細については、 使用法をご覧ください。

質問リストへ

6. 時間いっぱい外国語が話せないのはなぜですか?
半分ずつという考え方を尊重することが重要です。言語交換では、同じ言語を一定の時間全員が話し、それから別の言語に切りかえて同じ時間話します。この理由は以下の通りです:

  • 言語を学ぶには、ネイティブが話すのを聞く必要があります。そうすることで、彼らのアクセントやスラングが理解できます。また、あなたがネイティブのように話せるようになるのに役立つでしょう。これは、あなたの発音を改善したり、表現を学んだり、「会話の文化」について学習したりすることで達成されます。同じことがあなたの言語交換パートナーにも言えます。
  • この方法は、外国語でものを考えるのに役立ちます。
あなたの母語で言語交換パートナーと話すことは、他にも利点があります。:
  • リラックスすることができます。パートナーとあなたの母語で話すときに、パートナーの間違いを気にせずに話せば、そのあとあなたが外国語で話すときに、多少まちがっても気にしないですむようになります。
  • 母語を話す時間は、長い時間外国語を話すというプレッシャーを和らげてくれます。
最後に、あなたの母語についても、以下のことがわかります:
  • レッスンプランの中のさまざまな演習を全てこなすことで、会話能力を高めることができます。
  • パートナーの質問を通じて、ボキャブラリーを習得し、いろいろな表現のしかたがあることがわかるでしょう。ネイティブスピーカーは、時には辞書よりも役立つことが多いのです。
  • パートナーがあなたの母語で間違いをするのを聞くことは、あなたが学んでいる彼らの言語を学習するのにも役に立ちます。
  • 外国語を話す人々の「一般的文化」や「会話の文化」を知ることができます。
質問リストへ

7. 音声チャット、文章チャット、ペンパルのどれがいいのですか?
これはあなたの外国語のレベルによって異なります。詳しくは 使用法 をご覧ください。

質問リストへ

8. レッスンプランの中にはつまらない演習が多くて、やる気がおきません。このメニューをしなければならないのですか?
もちろん!!!!!!! J これらの演習は、言語交換をスムーズにするために非常に重要です。リラックスして気分が楽になることは、学習するのに不可欠です。したがって、楽しいエクササイズを積極的にこなすことによって、外国語を練習するときに感じる気弱さや不安を軽くすることができます。この理由から、どのレッスンプランも楽しく簡単なウォームアップから始まるのです。これにより全員がリラックスして、間違いが大したことではないという楽しいムードになり、会話することに興味が持てるようになります。楽しく、リラックスして学びましょう!

質問リストへ

2000年9月25日  




著作権 © 2000-2014 MyLanguageExchange.com


当サイトは次の主要言語を中心に115の言語を提供しています。
  オンラインで英語を学ぼう: 無料で英語を学ぼう英語 (第2言語としての英語)  オンラインでスペイン語を学ぼう: 無料でスペイン語を学ぼうスペイン語  オンラインでフランス語を学ぼう: 無料でフランス語を学ぼうフランス語  オンラインでイタリア語を学ぼう: 無料でイタリア語を学ぼうイタリア語  オンラインでドイツ語を学ぼう: 無料でドイツ語を学ぼうドイツ語  オンラインで日本語を学ぼう: 無料で日本語を学ぼう日本語  オンラインで韓国語を学ぼう: 無料で韓国語を学ぼう韓国語 
 オンラインで中国語を学ぼう: 無料で中国語を学ぼう中国語  (北京語広東語) オンラインでポルトガル語を学ぼう: 無料でポルトガル語を学ぼうポルトガル語  オンラインでロシア語を学ぼう: 無料でロシア語を学ぼうロシア語  オンラインでタイ語を学ぼう: 無料でタイ語を学ぼうタイ語  オンラインでスウェーデン語を学ぼう: 無料でスウェーデン語を学ぼうスウェーデン語 オンラインでギリシャ語を学ぼう: 無料でギリシャ語を学ぼうギリシャ語  オンラインでアラブ語を学ぼう: 無料でアラブ語を学ぼうアラブ語 
[ 全言語を参照する ] 

プライバシー  利用条件  新規サインアップ  求職情報  Link to Us