This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Makiko
|
Instead of "Bite the dust", in Japanese we say "shinu"
|
Reply
|
|
Ellie
|
|
Nicole R.
|
Instead of "Bite the dust", in Portuguese we say "Bater as botas"
|
Reply
|
|
Olga F.
|
Rating: 5
|
December 18, 2014
|
|
Tomek S.
|
Instead of "Bite the dust", in Polish we say "kopnąć w kalendarz"
|
Reply
|
|
Alex N.
|
Instead of "Bite the dust", in French we say "Mordre la poussière"
|
Reply
|
|
Fabio S.
|
|
Guest
|
Instead of "Bite the dust", in Spanish we say "estirar la pata"
|
Reply
|
|
Laura S.
|
|
Rosana G.
|
Rating: 0
|
February 23, 2014
|
Instead of "Bite the dust", in Spanish we say "estirar la pata"
|
Reply
|
|