This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Guest
|
Instead of "It's tipping it down ", in Spanish we say "Esta lloviendo a baldes"
|
Reply
|
|
Manu
|
|
Ji Hyeon L.
|
Instead of "It's tipping it down ", in Korean we say "비가 쏟아진다"
|
Reply
|
|
Akari
|
Instead of "It's tipping it down ", in Japanese we say "大雨が降っている"
|
Reply
|
|
Federica C.
|
Instead of "It's tipping it down ", in Italian we say "sta diluviando"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "It's tipping it down ", in Portuguese we say "Francisco Fabiano"
|
Reply
|
|
ionel d.
|
Instead of "It's tipping it down ", in Romanian we say "ploua cu galeata"
|
Reply
|
|
Dario
|
Instead of "It's tipping it down ", in Italian we say "Sta piovendo di brutto"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "It's tipping it down ", in Spanish we say "está lloviendo a mares"
|
Reply
|
|
Sergio
|
Instead of "It's tipping it down ", in Spanish we say "llueve a cantaros"
|
Reply
|
|