This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
lennon c.
|
Rating: 5
|
October 4, 2010
|
Instead of "courriel", in Chinese, Mandarin we say "邮件(You jian)"
|
Reply
|
|
heidi R.
|
Rating: 4
|
August 18, 2010
|
|
koji h.
|
|
Heidi
|
|
Jemma
(native speaker)
|
Rating: 5
|
October 22, 2009
|
|
correen f.
|
Instead of "courriel", in English we say "email"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "courriel", in Spanish we say "correo electrónico"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
nazareth
|
Instead of "courriel", in Spanish we say "mail"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
January 5, 2009
|
|