Slang/Expressions - IDIOMATIQUES FRANCOPHONE - Language Exchange


Category: Slang/Expressions
Discussion: IDIOMATIQUES FRANCOPHONE

All messages in this discussion:
# Message Posted By
22049
IDIOMATIQUES FRANCOPHONE
c'est pour des gens qui habite en France:

est'ce que c'est vrai que les francais dites "painco" quand ils voulent dire "copain"?

its for native french speakers:

is it true that the french say "painco" when they want to say "copain"?



Language pair: English; French
ArchivedMember
November 20, 2003

Reply
22173
Re:IDIOMATIQUES FRANCOPHONE
Hey Holly...I'm not a native French speaker, but i can tell you that there's a 95% chance that it's true. I forget what it's called, but there is a term for making a word slang by writing it backwards, which a lot of French teenagers do. So "copain" could be "painco"...i've also seen "disque" as "squed", etc. etc., which is why i'm guessing that it's true. hope i helped some! -Jordan

PS: i found out about this "reverse-slang" on a website, so put in a search for "french slang" and see what pops up. Et si tu veux practiquer ton français, parlez-moi (je parle un peu français, lol)

Language pair: English; French
This is a reply to message # 22049
ArchivedMember
November 22, 2003

Reply
22673
Re:IDIOMATIQUES FRANCOPHONE
Hi,
I am a frech woman, I never heard painco term. Generally we said cop for copain (ex: c'est ton cop? = is he your friend, or you boyfriend? . You can use pote (ex: c'est un bon pote. Toi, t'es mon pote = only for friend and not boyfriend or girlfriend). You can hear too poteau (ex: salut les poteaux! However it is less common than pote).


Language pair: English; French
This is a reply to message # 22049
ArchivedMember
December 5, 2003

Reply
22739
Re:Re:IDIOMATIQUES FRANCOPHONE
"painco" is a perfectly feasible but artificial word, surely created by someone speaking "verlan". "verlan" stands for "à l'envers" and "langue". So, one syllable of "à l'envers" = "ver", and one syllable of "langue" = "lan" are selected and put together in reverse order, which is what "verlan" means, a (cut down) language in reverse order.

Language pair: English; French
This is a reply to message # 22673
Hans
December 6, 2003

Reply
23692
Re:IDIOMATIQUES FRANCOPHONE
I am a native french speaker. Yes it's true you can say "painco" it's what we call here in France "verlen " (à l'envers.)But it's not a french that you can use with every body because it's not polite.
But you can do it to all the sentence: for exemple:
Vas y tu m'enerves je veux aller a la fête===
sy va tu me vener j'veux aller a la teuf.
Comme ci dessus, il ne suffit souvent pas d'inverser le mot, le mot est souvent remanié. Par exemple " fête" s'écrie "teuf" au lieu de tefê. Disons que ces mots on des règles particulières.

Language pair: English; French
This is a reply to message # 22049
ArchivedMember
December 28, 2003

Reply

Bulletin Board Home



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'