English French Spanish German Chinese 简体 Chinese 繁體 Japanese Korean Arabic

Hangman Game Feedback

Title:
do not rush to conclusions!
Answer:
una rondine non fa primavera
Italian > Proverb > Nature


Game Summary Statistics
Average Rating 4
# of votes 8
# of Garbage Votes 1
# of Garbage Votes by native speakers 0


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Reviewer Comments
Tatiana S.
Rating: 4 October 28, 2014
 
Reply
Yana L.
Rating: 5 October 9, 2009
 
Instead of "una rondine non fa primavera", in German we say "Eine Schwalbe macht noch keinen Frühling"
Reply
Amandine
Rating: 0 June 15, 2009
 
Instead of "una rondine non fa primavera", in French we say "une hirondelle ne fais pas le printemps"
Reply
Rose D.
Rating: 4 October 12, 2008
 
Instead of "una rondine non fa primavera", in English we say "One swallow does not make a summer"
Reply
Victor M.
Rating: 5 October 10, 2008
 
Reply
Guest
Rating: 4 September 1, 2008
 
Reply
Victor M.
Rating: 5 June 13, 2008
Se vai practicare o imparare spagnolo...posso aiutarti
Instead of "una rondine non fa primavera", in Spanish we say "No vendas el cuero. antes de matar el..."
Reply
Angela S.
Rating: 5 May 4, 2008
 
Instead of "una rondine non fa primavera", in German we say "Eine Schwalbe macht noch keinen Frühling"
Reply

Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'