English French Spanish German Chinese 简体 Chinese 繁體 Japanese Korean Arabic

Hangman Game Feedback

Title:
distanze...
Answer:
occhio non vede, cuore non duole
Italian > Proverb > Emotions


Game Summary Statistics
Average Rating 3.7
# of votes 30
# of Garbage Votes 1
# of Garbage Votes by native speakers 0


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Total found: 32 !
1   4    
Reviewer Comments
Jane A.
Rating: 2 March 5, 2019
 
Reply
breanna
Rating: 0 October 12, 2015
 
Instead of "occhio non vede, cuore non duole", in English we say "out of sight, out of mind"
Reply
Guest
Rating: 5 June 16, 2014
 
Instead of "occhio non vede, cuore non duole", in English we say "out of sight, out of mind"
Reply
Ana C.
Rating: 5 January 22, 2013
 
Instead of "occhio non vede, cuore non duole", in Portuguese we say "O que olhos não veem, coração nao sente"
Reply
frances m.
Rating: 2 December 12, 2010
 
Instead of "occhio non vede, cuore non duole", in Spanish we say "ojos que no ven, corazón que no siente."
Reply
mélanie
Rating: 2 October 8, 2010
 
Reply
Boris
Rating: 3 April 25, 2010
 
Instead of "occhio non vede, cuore non duole", in Serbian we say "Oci ne vide,srce ne boli"
Reply
Olga K.
Rating: 5 February 4, 2010
 
Instead of "occhio non vede, cuore non duole", in Russian we say "с глаз долой-из сердца вон"
Reply
Emma Jane S.
Rating: 4 January 29, 2010
 
Instead of "occhio non vede, cuore non duole", in English we say "what you don't know, can't hurt you."
Reply
Guest
Rating: 5 September 14, 2009
 
Reply
Total found: 32 !
1   4    

Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'