This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Burak A.
|
Rating: 5
|
November 13, 2016
|
Instead of "Tone deaf", in Turkish we say "Müzik kulağı olmayan"
|
Reply
|
|
Vitória N.
|
Rating: 3
|
February 3, 2015
|
Instead of "Tone deaf", in Portuguese we say "surdo"
|
Reply
|
|
gul f.
|
Instead of "Tone deaf", in Urdu we say "sur k behray"
|
Reply
|
|
Putri m.
|
quite easy i think :)
Instead of "Tone deaf", in Indonesian (Bahasa) we say "tuli nada"
|
Reply
|
|
Nica G.
|
Rating: 3
|
September 3, 2012
|
|
Luis O.
|
Instead of "Tone deaf", in Spanish we say "tardo de oido"
|
Reply
|
|
Shaniqua C.
(native speaker)
|
|
Guest
|
Rating: 0
|
January 4, 2011
|
Instead of "Tone deaf", in French we say "ne pas avoir l'oreille musicale"
|
Reply
|
|
Nath N.
|
Rating: 5
|
October 16, 2009
|
Instead of "Tone deaf", in French we say "qui n'a pas l'oreille musicale"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Tone deaf", in Hungarian we say "botfülű"
|
Reply
|
|