This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Prunelle
|
Instead of "I want to be with you for ever.", in French we say "Je veux être avec toi pour toujours"
|
Reply
|
|
tamires jordana s.
|
Instead of "I want to be with you for ever.", in Portuguese we say "quero ficar com voce para sempre"
|
Reply
|
|
Tata
|
Instead of "I want to be with you for ever.", in Russian we say "(ja) hochu vechno/naveki byt' s toboj"
|
Reply
|
|
Maxim
|
Rating: 0
|
October 14, 2009
|
Instead of "I want to be with you for ever.", in Russian we say "ï åÞçî ÒáÕÓÔÐ Ñëâì á âÞÑÞÙ"
|
Reply
|
|
kristen o.
(native speaker)
|
|
Erica
|
Rating: 3
|
October 13, 2008
|
Instead of "I want to be with you for ever.", in Italian we say "Voglio stare con te per sempre"
|
Reply
|
|
Guest
|
in german : Ich möchte für immer mit dir sein.
Instead of "I want to be with you for ever.", in Albanian we say "Dua te jem me ty pergjithmone."
|
Reply
|
|
Katrin S.
|
|
Andreas T.
|
Rating: 0
|
February 28, 2008
|
Instead of "I want to be with you for ever.", in German we say "Ich liebe dich über alles"
|
Reply
|
|
Sonia
|
Rating: 4
|
January 17, 2008
|
Instead of "I want to be with you for ever.", in French we say "Je veux être avec toi pour toujours"
|
Reply
|
|