|
|
Online Madagassisch lernen, gemeinsam mit einem Muttersprachler, der auch deine Sprache lernt.
Schreibe oder spreche Madagassisch Online, um so deine Grammatik oder Konversation zu verbessern.
Ein Sprachaustausch ist eine Alternative zu anderen Formen des Lernens wie in Klassenräumen,
durch Auslandsaufenthalte oder Multimedia, denn hier kannst du alles was du gelernt hast mit
Muttersprachlern üben, in einer sicheren und unterstützenden Umgebung.
Vorteile des Lernens über einen Sprachaustausch:
- Madagassisch lernen (Slang, Ausdrücke, usw.) wie es von Muttersprachlern gesprochen wird.
- Sich daran gewöhnen, wie Muttersprachler in echten (lockeren) Unterhaltungen sprechen.
- Einen Freund im Madagassisch-sprechenden Kulturkreis zu haben.
Das Lernen über einen Sprachaustausch ist kostengünstig, weil wir kostenlose Tips
und Lektionspläne bieten, die einen eigenen Sprachaustausch ermöglichen
Weitere Vorteile siehe unter Wozu dient ein Sprachaustausch
Was du hier tun kannst
Hier bei MyLanguageExchange.com kannst du
- Madagassisch sprechende Austauschpartner finden
- Dein Madagassisch durch E-mail Schreiben üben (Penpals).
- Schriftliche Konversation üben (Text Chat).
- Sprechen üben (Voice Chat).
Wir bieten sowohl kostenlose, nützliche Hilfestellung und Tips
("Wie funktionert der Sprachaustausch"), also auch kostenlose Lektionspläne,
die von einem Experten für Sprachaustausch erarbeitet wurden.
Die Aktivitäten
machen Spaß, so daß es nicht schwer ist, mit deinem neuen Lernpartner "warm zu werden"
und erfolgreich zu üben.
Kurz gesagt, mit einem Sprachaustausch hast du alles, was du brauchst um
Madagassisch zu üben und zu lernen.
Email, Text Chat oder Voice Chat?
Die Art von Austausch, die für dich geeignet ist, hängt von deinem Sprachlevel
in Madagassisch und von deinen Lernzielen ab.
Finde heraus, welche
Art von Sprachaustausch
die Richtige für dich ist.
Vor dem Üben
Bevor du mit dem Üben beginnst, lies bitte die Gratis-Anleitungen
"Wie funktioniert der Sprachaustausch".
Darin findest du Tips für einen effektiven Sprachaustausch.
Suche jetzt einen Partner
Suche jetzt einen Madagassisch sprechenden Austauschpartner.
Viel Spaß!
|
Suche einen Madagassisch sprechenden Partner
|
Hier klicken für eine erweiterte Suche.
MyLanguageExchange.com macht "Außerordentliches Online."

- Januar 2001
|
|
|
|
|
|
"Unser Wissen hat sich enorm vergrößert. Ihr habt meinen Traum wahr werden lassen."
- Juan José Guerrero, Sevilla (Spanien) 25. Februar 2002
Ganzen Text lesen
|
|
Unsere neuesten Madagassischsprachigen Mitglieder
Hier sind 20 unserer neuesten Madagassischsprachigen Mitglieder, die dein Austauschpartner werden könnten.
Hier klicken, um alle registrierten Madagassischsprachigen Mitglieder zu sehen.
Klicke auf einen der Namen für mehr Information, oder um mit einem Mitglied in Kontakt zu treten.
| Name | Land (Stadt) | Beschreibung |
|
|
|
Madagaskar
|
|
(ANTANANARIVO)
|
|
|
Bonjour,
j'ai 32 ans. Je voudrais correspondre avec des gens pour apprendre l'anglais, ou italien ou japonais, bref avec tous les gens du monde pour tout echanger.
Réponse a/e
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarivo)
|
|
|
c'est la langue de mes ancêtre
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarivo)
|
|
|
I'm from Madagascar, still student, 22 years old, and i'm looking for an english native person for exchange and for performing my english, i can also speak french.
Je voudrais aussi connaitre des gens français dans le but d'ameliorer mon français
|
|
|
|
|
Frankreich
|
|
(ile de france)
|
|
|
Bonjour! je suis une jeune femme malgache, de mère métisse italienne et père malgache, née à madagascar, arrivée en italie en 2001 et réside en france depuis 2001, j'aimerais avoir des correspondances dans toute l'europe et voir les etats unis et can.....
|
|
|
|
|
|
Hi! my name is Nirina.I 'm malagasy speaking malagasy and french and I would like to learn the bahasa indonesia and if it's possible javanese or the maanjan(spoken in the south of kalimantan)because as malagasy I've indonesian origins (javanese or fr.....
|
|
|
|
|
|
Bonjour! je m'appelle Rindra,je suis étudiante en environnement et aménagement du territoire dans une université malgache. je tiens à apprendre l'anglais pour mes études et mon travail.
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarivo)
|
|
|
I m 40 years old, work as a Administrative assistant, I live in Madagascar, I'm a Malagasy woman, I'm married and have a little son he is 7.I want to practise my english language, I study english 1 hours an half a day, Intermadiate class. I like to h.....
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarivo)
|
|
|
salut à tous! je suis une malagasy et donc notre langue maternelle est le français, mais je ne la maitrise pas beaucoup et je voudrais m'améliorer, et je voudrais aussi améliorer mon anglais
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarivo)
|
|
|
Hi!i am actually a student in Slovenia from Madagascar and i would like to speak slovenian language as soon as possible.thank you
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(ANTANANARIVO)
|
|
|
Je m'appelle Abdou, j'ai 35 ans, je suis moitié arabe de côté de mon père et moitié malgache de celle de ma mère. Je suis un cadre supérieur dans une entreprise privée, j'aime la lecture et le basket. Je souhaite apprendre l'arabe pour mieux comprend.....
|
|
|
|
|
|
Hi, I'm Marie, i'm 24 and i'm a student in Law in France.I'm from Madagascar but i live in France since 6 years!!I'm here because i'd like to improve my english so i'm looking for someone who can help me for that!!
Thanks
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarivo)
|
|
|
My name is Fenomanitra.I am malagasy, I want to perform my english because I like it so much and I want to work and live abroad.Thank you
|
|
|
|
|
|
Bonjour,
Je suis une malgache de 33 ans et je voudrais avoir des amis pour améliorer ma langue francais et aussi pour parler anglais dans le but d'une insertion professionnelle. Une personne de sexe féminin si possible.
Cordialement.
|
|
|
|
|
|
HI, I am Julia 21 from France. I like studying languages and discovering new culture. I study internatinal trade that's why I would like to improve my english and my italian (intermediate level)
|
|
|
|
|
|
Je m'appelle Rindra. J'habite au 2eme ville de mada. Je suis mariée deux enfants, en chômage technique actuellement.Ma langue maternelle est le malgache
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarive)
|
|
|
Bonjour,
Je voudrais apprendre l'anglais, l'espagnol et le hindi
merci de me repondre
|
|
|
|
|
Madagaskar
|
|
(Antananarivo)
|
|
|
sportif athlete,
Je desire appliqué cet langue car j'ai déja appris et sais lire et comprendre un peu d'indonesie
|
|
|
|
|
|
Slt je m'appelle zo.J'habite à Madagascar.Je veus ameliorer ma connaissance en langue Française et anglaise et a la recherche des ami(e) pour faire la pratique
|
|
|
|
|
|
Je suis Malgache de père et Mère, j'habite à Madagascar mais ma famille sont en France. J'aimerai apprendre parler et écrire couramment en France.
|
|
Hier klicken, um alle Madagassischsprechendene Mitglieder zu sehen.
Hier klicken für eine erweiterte Suche.
|
|
Die Basics
|
Was ist ein Sprachaustausch?
|
Warum ein Sprachaustausch?
|
Wie funktioniert ein Sprachaustausch?
|
|
Jetzt anmelden! Füge dein Profil hinzu - gratis!
|
|
Kommentare von Mitgliedern
|
"Mein Sprachaustausch funktioniert super."
..."wir könnten über den Austausch nicht glücklicher sein. Danke, daß ihr das alles in
die Wege geleitet habt. Danke für alles."
- John C., New York, USA, 29. März 2001
"Bis jetzt war es eine großartige Erfahrung für mich."
..."Dies ist meine absolute Lieblingsseite im Internet. Danke."
- USA, 29. März 2001
..."Ich werde eure Seite nutzen, um mein Französisch aufzubessern, und ich werde sie allen Leuten,
die ich kenne, weiterempfehlen.
- Katerina Vallianatos, ESL Lehrerr, USA, 1. Januar 2001
..."Seit einem Monat habe ich nach einer solchen Seite gesucht, doch keine hat mir gefallen.
Ich beglückwünsche euch und möchte mich herzlich bedanken. Macht weiter so."
- Paskoila, St-jean (quebec) Kanada, 3. November 2001
"Ich werde eure Seite meinen Spanischlehrern und anderen Studenten weiter emfehlen.
Eine großartige Idee!"
..."Als Lehrer werde ich sie in Zukunft noch mehr nutzen. Danke."
- USA, 29. März 2001
..."endlich mal etwas Sinnvolles im Internet."
- Niel Smith, Silicon Valley, Kalifornien, USA., 9. Februar 2001
Ganzen Text lesen
|
|