English French Spanish German Chinese 简体 Chinese 繁體 Japanese Korean Arabic

Hangman Game Feedback

Title:
like father, like son - equivalent
Answer:
käbi ei kuku kännust kaugele
Estonian > Proverb > Family / Relatives


Game Summary Statistics
Average Rating 4
# of votes 4
# of Garbage Votes 0
# of Garbage Votes by native speakers 0


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Reviewer Comments
Guest
Rating: 5 February 19, 2010
Again, I like the hints and explanations.
Reply
Kärt
(native speaker)
Rating: 4 November 29, 2008
The literal meaning is that a cone (like from a pine or fir) doesn't fall far from the tree. For those who don't know the exact words. :)
Reply
Paul S.
Rating: 3 October 12, 2008
 
Instead of "käbi ei kuku kännust kaugele", in Swedish we say "Äpplet faller inte långt från trädet."
Reply
Erik W.
Rating: 4 November 15, 2006
 
Instead of "käbi ei kuku kännust kaugele", in Swedish we say "sådan far sådan son"
Reply

Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'