This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Tiago S.
|
Instead of "Mrs Fernandes will have a baby", in Portuguese we say "a senhora Fernandes vai ter um bebê"
|
Reply
|
|
vinicius c.
|
Rating: 5
|
February 23, 2016
|
Instead of "Mrs Fernandes will have a baby", in Portuguese we say "Sra. Fernandes terá um bebê."
|
Reply
|
|
Vanessa
|
Rating: 0
|
November 9, 2015
|
Instead of "Mrs Fernandes will have a baby", in Portuguese we say "gravida"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 0
|
October 7, 2015
|
Fernandez is with "Z" no "s"
|
Reply
|
|
Emmanuel B.
|
Instead of "Mrs Fernandes will have a baby", in French we say "Madame Fernandez va avoir un bébé"
|
Reply
|
|