This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Baifern J.
|
Rating: 4
|
January 1, 2015
|
Instead of "Wake me up", in Thai we say "ปลุกฉันขึ้น"
|
Reply
|
|
Rachel G.
|
Rating: 4
|
November 18, 2014
|
Instead of "Wake me up", in Indonesian (Bahasa) we say "Bangunkan Aku"
|
Reply
|
|
Manon p.
|
Rating: 4
|
November 16, 2014
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 3, 2014
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
October 25, 2014
|
Instead of "Wake me up", in German we say "Weck mich"
|
Reply
|
|
Onias C.
|
Rating: 3
|
October 7, 2014
|
cause i wanna learn
Instead of "Wake me up", in Spanish we say "get up"
|
Reply
|
|
ndawina p.
(native speaker)
|
Instead of "Wake me up", in Tswana we say "o ntsose"
|
Reply
|
|
João M.
|
Instead of "Wake me up", in Portuguese we say "Me acorde"
|
Reply
|
|
Catherine
|
Instead of "Wake me up", in Russian we say "'razbudi menya' it's spelling in Russian разбуди меня"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
February 17, 2014
|
Instead of "Wake me up", in Malay (Bahasa Malaysia) we say "Kejutkan aku"
|
Reply
|
|