This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Alina
|
|
Laetitia
|
Instead of "smell like a wet dog", in French we say "sentir le fauve"
|
Reply
|
|
Annamaria
|
Instead of "smell like a wet dog", in Italian we say "Puzzi come una capra"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Pavel
|
Rating: 5
|
February 4, 2010
|
Instead of "smell like a wet dog", in Russian we say "Промок до нитки"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
January 30, 2010
|
Instead of "smell like a wet dog", in French we say "sentir le chien mouillé"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
January 23, 2010
|
Instead of "smell like a wet dog", in Spanish we say "apestas como a perro mojado"
|
Reply
|
|
anh d.
|
Rating: 5
|
January 23, 2010
|
|
cécile
|
Rating: 3
|
January 20, 2010
|
Instead of "smell like a wet dog", in French we say "tu pue comme un chien mouiller"
|
Reply
|
|
Davide S.
|
Rating: 4
|
January 16, 2010
|
|