This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Megan M.
(native speaker)
|
Rating: 2
|
September 8, 2012
|
|
YENA C.
|
Rating: 0
|
September 7, 2012
|
Instead of "french fries", in Korean we say "감자튀김"
|
Reply
|
|
Sammer S.
|
Rating: 3
|
September 2, 2012
|
|
yu l.
|
Rating: 4
|
August 24, 2012
|
Instead of "french fries", in Chinese, Mandarin we say "薯条"
|
Reply
|
|
heru s.
|
Rating: 0
|
August 15, 2012
|
|
K R.
(native speaker)
|
|
Tatiana P.
|
Instead of "french fries", in Spanish we say "papas a la francesa"
|
Reply
|
|
Chae Hwa
|
Instead of "french fries", in Korean we say "감자튀김"
|
Reply
|
|
nat
|
Instead of "french fries", in Thai we say "มันฝรั่งทอด"
|
Reply
|
|
K
|
Instead of "french fries", in Japanese we say "POTETO"
|
Reply
|
|