This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Isa B.
|
Instead of "The tip of the iceberg", in French we say "La partie visible de l'iceberg"
|
Reply
|
|
Simon
|
Rating: 3
|
December 27, 2019
|
|
KELLY V.
|
Rating: 0
|
November 7, 2019
|
lo utilizamos para hacer referencia de que solo se conoce una pequeña parte de algo.
Instead of "The tip of the iceberg", in Spanish we say "la punta del iceberg"
|
Reply
|
|
Soiuzbek O.
|
Rating: 0
|
August 22, 2019
|
Instead of "The tip of the iceberg", in Kyrgyz (Kara-Kirgiz, Kirghiz, Kirgiz) we say "айсбергтин чокусу"
|
Reply
|
|
Dario
|
Rating: 5
|
August 20, 2019
|
Instead of "The tip of the iceberg", in Italian we say "La punta dell'iceberg"
|
Reply
|
|
Akari
|
Rating: 4
|
August 19, 2019
|
Instead of "The tip of the iceberg", in Japanese we say "氷山の一角"
|
Reply
|
|
Chingyu L.
|
Rating: 5
|
August 18, 2019
|
Instead of "The tip of the iceberg", in Chinese, Mandarin we say "冰山一角"
|
Reply
|
|
Eslam M.
|
|
Eugene
|
|
Guest
|
Instead of "The tip of the iceberg", in we say "La punta del iceberg"
|
Reply
|
|