| Reviewer |
Comments |
ena cero
(native speaker)
|
|
Rating: 0
|
November 12, 2010
|
Its not "jebo ti tito", its "jebo te tito" and its not nice that to say because Tito was a good leader!!! :D
|
Reply
|
|
|
dayosha lamberson
|
|
Rating: 4
|
October 13, 2008
|
|
|
matthew anderson
|
|
Rating: 5
|
January 7, 2008
|
Instead of "leader a bad man sex insult", in English we say "fuck you tito"
|
Reply
|
|
Rudy Kaiser
(native speaker)
|
|
Rating: 0
|
September 9, 2007
|
your English translation makes no sense and in Bosnian we say: jebi te Tito!
|
Reply
|
|
|
Guest
|
My boyfriend is Bosnian and the way he translated it is "Fuck you Tito", not the way you translated it. Is that correct? Because it does make more sense the other way (my boyfriend's way).
|
Reply
|
|
|
Guest
|
|
Rating: 5
|
December 30, 2005
|
i always here this exspression, mostly on congac nights
Instead of "leader a bad man sex insult", in English we say "funk the president tito"
Discussion contains 1 messages. view all
|
Reply
|
|
Guest
(native speaker)
|
|
Rating: 2
|
December 2, 2005
|
|
|
erika iturbe
|
Instead of "leader a bad man sex insult", in Spanish we say "chinga tu madre tito"
|
Reply
|
|
|
Genevieve Ferguson-pena
|
god that was boring
Instead of "leader a bad man sex insult", in English we say "your bad in bed"
|
Reply
|
|
|
Tama rdc@internode.on.net
|
Instead of "leader a bad man sex insult", in English we say "a sexual insult to a bad leader"
|
Reply
|
|
Total found: 16 !