| Most Recent Messages of Each Discussion |
Created by |
Re:I know it would be hard
The discussion seems getting hot. Maybe, native sreakers in English "most commonly associate one of the U sounds with spelling 'uh'", but if the sound that represents the non-labialized mode of [u] is meant (we lack so badly typing phonetic symbols!), than any russian person should hear a common [a] here. Some international statistics on that question would be very amazing. Then, a phrase like "He has very already come" is beyond my understanding. CAN ANYONE TRANSLATE THIS INTO RUSSIAN? (it concerns all the languages indeed.) Or make a more clear example at least?
|
Language pair: English; German
|
|
Leonid P.
February 22, 2007
# Msgs: 2
Latest: February 22, 2007
|
I know it would be hard
Let me try to explain to you what the letter "U" is all about in english. That particular letter as you already may know has 3 different sounds and all I want to do is make it more predictable for which sound it's going to make. For us native speakers in English, We most commonly associate one of the U sounds with this spelling "uh". So I made so that is the only way the "U" can make that sound. And just to give you some clarification, the word "already" is an adverb. You can put words like "very" in front of it. It's just that is not how native speakers of English talk. For example, it is proper English to say something like " I am wanting", but it's just not how we talk. English gets pretty complicated with stuff like that.
|
Language pair: English; German
|
|
Stephen B.
February 19, 2007
# Msgs: 2
Latest: February 22, 2007
|
Re:I know it would be hard
I have been even more confused with those combined letters. WHY there are 3 signs for the sounds in "eye, day and eat"??? I also would prefer to spell "shat", not "shuht". Of course, it comes that "may, can and will" have to be fixed as particles producing certain verb forms. But there is one much more thrilling question, for me at least. Is "already" an adverb, or a particle, or what? It cannot be an adverb since we cannot say "more already" or "very already". But if it is a particle, what form does it produce? It looks something like a perfect tence, but english ALREADY has a perfect tence. Maybe native english speakers feel that these forms conflict each other? Does a language without "already" exist? Or we shall have to admit that our linguistical terms are just approximation?...
|
Language pair: Russian; English
|
|
Leonid P.
February 18, 2007
# Msgs: 3
Latest: October 24, 2020
|
I know it would be hard
I'm just simply trying to stick to the rules english originally had and the "ie" made the "ai" sound. And I understand our grammar is easy, but I would just like to change just a couple things.
In english the words "will, may, and can" are verbs but have no infinitives and they don't conjuagte so I would just like to fix that.
If you didn't notice here are some of the sound combined letters will make:
AE=ay as in day EA=ee as in eat IE=I as in eye AI=ay as in day EE=ee as in eat IY=I as in eye AU=ah as in on EI=ee as in eat AW=ah as in on EW=u as in do AY=ay as in day
OA=o as in so UE=yu as in you YE=I as in eye OE=o as in so UH=uh as in shut OI=oi as in point OO=u as in do OU=ou as in loud OW=ou as in loud OY=oi as in point
|
Language pair: English; German
|
|
Stephen B.
February 17, 2007
# Msgs: 3
Latest: October 24, 2020
|
Re:I know it would be hard.
Stephen, I suppose those changes would be too crusial. The matter is the american prononciation differs badly from britain and other ones. As far as I know, not only certain sounds do not match, but the whole sounds' system. We all learnt the britain mode in school and futher, thus I cannot imagine that "I" should be spelt "Ie", though "Ai" seems perfect. Then, I suppose there is no use spelling "ht" and "hv" where sounds are aspirated since an aspiration itself doesn't vary words. Nevertheless, "dh" and "tu" are quite bright ideas that I should introduce immediately if I could. Telling about the ehglish grammar, it is so simple that seems having nothing to change. It is ispecially evident in comparision with russian one: even russian man must give up all other occupations in order to get learnt all the spelling rules.
|
Language pair: Russian; English
|
|
Leonid P.
February 16, 2007
# Msgs: 2
Latest: February 16, 2007
|
I know it would be hard.
I think that the English language should be changed. I'm a native speaker of English myself, but English seems to be too dificult for people of other languages to learn. I think we should dramatically change our spelling and slightly change our grammar. English should of course keep its rules but we should follow those rules more often. If any of you agree with with me than please post a message so I can read your comments.And if you have any suggestions about what we should change or keep the same or find out more how I think it should be than post it please.
This is what it would look like if we spelled it the way I imagine it.
Ie theinc dhat dhe Einglish lainguage shudz tu bei chainjd. Ie'm a naitiv speaker uhv dhe Einglish miyself, buht dhe Einglish lainguage seemz tu bei too dificult fore peapol uhv uhdher lainguagez tu lern. Ie theinc wei shud dramatically tu chainge our spelling and sliytly tu chainge our grammer. Einglish shudz uhv coerse tu keep it's rulz, buht wei shud tu follo dhoze rulz more often. If any uhv yew agree with mei dhan pleaz poste a message soe Ie can tu read yore comments. And if yew hav any suhgjestionz about waht wei shud tu chainge ore tu keep dhe same ore tu finde out more about how Ie theinc it shudz tu bei dhan poste it pleaz.
|
Language pair: English;
|
|
Stephen B.
February 6, 2007
# Msgs: 2
Latest: February 16, 2007
|
Re:Re:wowowo... what's going on here? Are you still around, MtG?
personally i suggest that there be different places on the bulletin board for each language. it takes forever to find what you are looking for when there are thousands of posts. and it is likely not many people find what they are looking for very easily. not everyone has enough time and patience on their hands to look through and read thousands of posts. if you are suggesting changes to someone in charge, this is my suggestion.
|
Language pair: English;
|
|
Megan
January 30, 2007
# Msgs: 2
Latest: January 30, 2007
|
Re:Re:Re:About text chatting
Sutiph, ÄãºÃ¡£
I was delighted by your kind and encouraging words. I am enchanted by your culture, by your language, by your country¡¯s movies, and by the spiritual paths that have been developed in China. As it happens I have a friend in An-Hui province who has been helping me to study the Tao Te Ching, which is even more profound and beautiful and Chinese than in English.
I¡¯m afraid I don¡¯t understand what you mean by, ¡°To be a native speaker I dare not to speak it flawlessly.¡± Could you try saying that a different way, or perhaps in Chinese? I¡¯d love to understand your comment.
ÔÙ½oÄãÖxÖx½oÎÒŒ‘ÐÅ¡£ ˾ñR¿Ë
Re:Re:About text chatting *Thks for u to share this way to solve my problem. I will give it a try. It will getting better anyway!! * Im surprised that uve been interested in Mandarin. To be a native speaker I dare not to speak it flawlessly. Hoping u wend deeper in orient culture and acquire joy and peace.
|
Language pair: Chinese, Mandarin; Spanish
|
|
Mark S.
August 10, 2006
# Msgs: 2
Latest: August 10, 2006
|
Re:About text chatting
That's a shame that you're having problems using the text chatting service here. Have you used the "Contact Us" feature to notify Danny Yuen about the problem? He may have a very simple thing you can do to fix it. It doesn't hurt to ask.
¢®Suerte! õæ
û¿
ةк
|
Language pair: Chinese, Mandarin; Spanish
|
|
Mark S.
August 6, 2006
# Msgs: 2
Latest: August 10, 2006
|
Re:wowowo... what's going on here? Are you still around, MtG?
Hi Mind the Gap,
I agree with you completely. Too many people seem to be pretty well ignoring the board topic area headings, and it makes it really hard to find what we're looking for when we want to find it.
Any ideas what we can do? Keep your eyes peeled for new messages in the Internet Technology board. I'm going to see if I can stir up some problem-solving there.
Mark / Sacramento, CA USA
|
Language pair: English;
|
|
Mark S.
July 26, 2006
# Msgs: 2
Latest: January 30, 2007
|